Luondduláidestus mánáide ja nuoraide
Oahpahusa bokte mánát ja nuorat ožžot vásáhusaid ja hálddašandovddu. Vuosttažettiin meahcis, muhto maiddái eará báikkiin.
Boktá beroštumi
Mánáide ja nuoraide heivehuvvon lágidemiid bokte mii háliidit boktit beroštumi, ja hukset árvvusatnima ja máhtu luosa ja dan eallinbirrasa birra.
Min mihttu luondduláidestusain lea nannet ipmárdusa ekologalaš ja kultuvrralaš čanastagaid hárrái, mii sáhttá mielddisbuktit reflekšuvnnaid olbmo rolla birra.
Fállat buriid vásáhusaid
Mii fállat luondduláidestusa man bokte sii, geat leat min mielde meahcis, ožžot buriid vásáhusaid ja hálddašandovddu.
Luosa ja dan eallinguovllu vuolggasajiin Nationála luossaguovddáš gaskkusta dieđuid luosa ja dan eallinguovlluid birra ja daid gaskasaš čanastagaid birra.
Guvžá ja valas gullet luossabearrašii, ellet luosa guovllus ja leat danin maid váldon fárrui láidestussii.
Mánát leat deháleamos olahusjoavku
Mye tyder på at villaksbestanden er i tilbakegang over hele landet. Ved å dele kunnskap fra forskning og forvaltningen ønsker vi å skape engasjement rekruttere gode omsorgspersoner er avgjørende for villaksens framtid.
Danin leat mánát ja nuorat min deháleamos olahusjoavku.
Mis leat njealje juhkosa
Nationála luossaguovddážis leat njealje juhkosa. Mánáide ja nuoraide earenoamážit heivehuvvon fálaldagat molsašuddet juhkosis juhkosii.
Muhto vuolggasadji lea seamma: Mii háliidit nannet mánáid ja nuoraid máhtu, árvvusatnima, beroštumi ja ovddasmorraša lussii ja gullevaš luonddu- ja kulturbirrasii.